马嵬袁枚翻译及赏析,马嵬原文赏析及诗意

马嵬袁枚翻译及赏析,马嵬原文赏析及诗意

马嵬

清代:袁枚

莫唱当年长恨歌,人间亦自有银河。

石壕村里夫妻别,泪比长生殿上多。

马嵬:即马嵬坡,在陕西省兴平县西。安史之乱时,唐玄宗逃到这里,在随军将士的胁迫下,勒死杨贵妃长恨歌:唐代诗人白居易所作之诗,写的是唐玄宗宠幸杨贵妃而造成的政治悲剧与爱情悲剧。银河:天河。神话传说中,牛郎织女被银河隔开,不得聚会。石壕村:“石壕村”二句:唐代诗人杜甫《石壕吏》诗,写在安史之乱中,官吏征兵征役,造成石壕村中一刘老年夫妻惨别的情形。长生殿:长生殿:旧址在陕西骊山华清宫内。

译文

用不到去歌唱当年皇帝妃子的悲欢离合;在人间也有银河,使得千千万万人家夫妻离散。

像石壕村那样的夫妻诀别数也数不清,老百姓的泪水比长生殿上洒的那点泪水多得多了。

马嵬袁枚翻译及赏析,马嵬原文赏析及诗意

赏析

唐玄宗李隆基与贵妃杨玉环之间悲欢离合的故事,引发了很多文人墨客的诗情文思。白居易的《长恨歌》,在揭示唐玄宗宠幸杨贵妃而造成政治悲剧的同时,也表达了对二人爱情悲剧的同情。袁枚此诗却能不落俗套,另翻新意,将李、杨爱情悲剧放在民间百姓悲惨遭遇的背景下加以审视,强调广大民众的苦难远非帝妃可比。《长恨歌》和《石壕吏》是有名的诗篇,其创作背景均为安史之乱。它们一以帝王生活为题材,一以百姓遭遇为主旨,恰好构成鲜明的对照。

“莫唱当年长恨歌”,莫唱是因为《长恨歌》写的是唐玄宗和杨贵妃的爱情悲剧,对杨贵妃之死,对唐玄宗之无奈,表示了深切的同俏,并歌颂了他们的爱悄专一,为后代小说、戏曲创作提供了题材,如宋乐史的《杨太真外传》、元白朴的《梧桐雨》,明吴世美的《惊鸿记》、清洪异的《长生殿》等等,莫不受其影响。与其大书特书皇帝的悲欢离合,不如深入细致地描写人民群众的生离死别,故“莫唱”二宇又引出了第二句“人间亦自有银河”。“人间”就将银河这个民间传说引入现实生活中来。在唐玄宗统治时期,战争频繁,有开边之战,也有内战,其中规模大的,如用兵吐蕃,讨伐南诏,尤其是安史之乱,伤亡惨重,丁壮或死于战场,或死于摇役,或久戍不归,在人间划出了无数条银河,而最令作者痛心的,要数石壕村的一对老夫妻了。“老翁逾墙走”,老妇河阳役的惨状。杜甫还在同一时期作品《新婚别》中拟写一个“席不暖君床”的新娘子,送别刚刚结婚的新郎官应征入伍,造成一对新婚夫妇“暮婚晨告别”的痛苦。在《垂老别》中,又描写了一个“子孙阵亡尽”的老翁,在风烛残年之时还要应征入伍,与其老伴依依借别、“塌然摧肺肝”的情景。由此可见,“石壕村里夫妻别”是当时极其普遍的社会现象,所以作者感叹地说:“泪比长生殿上多。”长生殿上泪,唐玄宗与杨贵妃的泪没有多少,而要大书特书,深表同情,而不书及比长生殿上泪更多的石壕村。这里,作者严肃地批评了白居易,自有其道理在。似乎可以这样悦,衰枚的这首《马嵬》诗,高出于前人所有咏马嵬之事者。

马嵬袁枚翻译及赏析,马嵬原文赏析及诗意

这首诗借吟咏马嵬抒情,提倡诗歌要多反映人民苦难生活的主张,表现了作者进步的文学创作观点。此诗虽为抒情之作,实际是议论之诗。前两句借马嵬为题提出论点,后面两句借用典故论证上述观点。论点和论据的材料本来都是旧的,但作者化陈腐为新奇,使其为自己提出新的观点服务,旧的也变为新的,颇有点铁成金之妙。全诗正如作者自己所云:“借古人往事,抒自己之怀抱”。(《随园诗话》)

这首诗最大的艺术特色是比照。全诗两组比照:一组是《长恨歌》与牛郎织女故事的比照。这一比照,不仅批判了白居易的《长恨歌》,而且突出了人间牛郎织女才值得同情。值得注意的是作者运用“银河”,对唐玄宗与杨贵妃讥笑牛郎织女攀进行了再讥笑,很有情趣。第二组是石壕村与长生殿比照。石壕村是人民群众的材落,长生殿是皇帝皇后的夜殿,这一比照,暗示出村里泪是殿上人造成的,马嵬事变,恶果自食,不值得同情,值得同情的倒是劳动人民。这两组比照又有不同,前者深沉,后者浅近,前者重在映照,后者重在对比。两相配合,共同表达了作者民为贵、君为轻的民本思想。(钱仲连 等.元明清诗鉴赏辞典(清·近代);萧哲庵.清诗鉴赏辞典)

本文内容由网友上传(或整理自网络)转载请注明:https://www.lljyj.com/zhishi/sds8knms.html

相关推荐

  • 牧童诗古诗原文及翻译,牧童诗赏析及原文含义

    黄庭坚是“苏门四学士”之一,同时也是中国诗歌史上最大的宗派——“江西诗派”的宗主,人称“诗中达摩”。 他是浙江金华人,祖上六代为官,且都是文章高手。祖父、伯祖、叔祖、父亲、伯父、叔…

    2022-11-18
    阅读:352次
  • 关雎原文及翻译注释赏析,诗经关雎原文及解释诗意

    《诗经》,是中国古代诗歌开端,最早的一部诗歌总集,收集了西周初年至春秋中叶(前11世纪至前6世纪)的诗歌,共311篇,其中6篇为笙诗,即只有标题,没有内容,称为笙诗六篇(南陔、白华…

    2022-11-30
    阅读:322次
  • 龟虽寿古诗原文及翻译,龟虽寿原文赏析及解释

    龟虽寿古诗原文及翻译,龟虽寿原文赏析及解释

    龟虽寿 曹操 神龟虽寿,犹有竟时。 螣蛇乘雾,终为土灰。 老骥伏枥,志在千里。 烈士暮年,壮心不已。 盈缩之期,不但在天。 养怡之福,可得永年。 幸甚至哉,歌以咏志。 作者简介:(…

    2023-01-27
    阅读:287次
  • 石壕吏原文及翻译赏析,石壕吏全诗赏析及诗意解读

    现在是抗击新冠肺炎疫情的非常时期,号召大家不出门,不聚会,各种辅导班都停办了,学校什么时候开学?现在还没有确定,但是孩子的学习绝对不能停止。小编整理了八年级下册语文的重点内容,供大…

    2023-02-05
    阅读:533次
  • 马嵬其一翻译及赏析,李商隐马嵬赏析及诗意解读

    马嵬其一翻译及赏析,李商隐马嵬赏析及诗意解读

    072李商隐《马嵬》:此日六军同驻马,当时七夕笑牵牛 马嵬二首 【唐】李商隐 其一 冀马燕犀动地来,自埋红粉自成灰。 君王若道能倾国,玉辇何由过马嵬。 其二 海外徒闻更九州,他生未…

    2023-02-08
    阅读:336次
  • 二十四诗品原文及翻译,二十四诗品原文及翻译赏析

    【原文】 是有真迹,如不可知。意象欲出,造化已奇。水流花開,清露未晞。要路愈遠,幽行爲遲。語不欲犯,思不欲癡。猶春于綠,明月雪時。 【译文】 作品里确实有真切的形貌,读起来细密而不…

    2023-02-11
    阅读:200次
  • 杜牧泊秦淮原文翻译及赏析,泊秦淮全文赏析及诗意

    泊秦淮 杜牧 烟笼寒水月笼沙, 夜泊秦淮近酒家。 商女不知亡国恨, 隔江犹唱《后庭花》。 作者简介: 杜牧(803年-约852年)唐代著名诗人,汉族,字牧之,号樊川居士,京兆万年(…

    2023-02-12
    阅读:430次
  • 相爱又不能在一起的句子,互相喜欢因现实不能在一起的诗句

    上穷碧落下黄泉,两处茫茫皆不见。 (白居易的《长恨歌》) 《长恨歌》描写的是唐明皇与杨贵妃的爱情故事。你猜得到开头,也猜出了结局:六军不发,马嵬兵变,玄宗回马杨妃死。昭阳宫殿,人去…

    2023-02-27
    阅读:239次