石壕吏原文及翻译赏析,石壕吏全诗赏析及诗意解读

现在是抗击新冠肺炎疫情的非常时期,号召大家不出门,不聚会,各种辅导班都停办了,学校什么时候开学?现在还没有确定,但是孩子的学习绝对不能停止。小编整理了八年级下册语文的重点内容,供大家学习参考。

石壕吏原文及翻译赏析,石壕吏全诗赏析及诗意解读

作者简介:

杜甫(712-770),字子美,祖籍襄阳(今湖北襄阳),后迁居巩县(今河南),一度居住在长安城南少陵附近,曾自称少陵野老,世称杜少陵。官至检校工部员外郎,世称杜工部。杜甫是唐代现实主义诗人,被称为“诗圣”,其诗被称为“诗史”。有《杜工部集》。

学习目标:

1、了解写作背景,把握主要内容;有感情朗读并背诵全诗。

2、体会古体诗的韵律,学习通过叙事,刻画人物反映社会现实、表达思想感情。

3、认识安史之乱给当时百姓造成的深重苦难,感悟诗人忧国忧民的情怀。

文体常识:

古体诗:也叫古诗或古风,唐代以来指区别于近体诗(律诗、绝句)的一种诗体,有四言、五言、六言、七言等形式,句数没有限制,每句的字数可以不等,平仄和用韵都比较自由。

题目解说:

《石壕吏》是组诗“三吏”中的一首,石壕即石壕村,在现在的河南三门峡东南。吏,小官,这里指差役。诗题点明了故事发生的地点、交代了故事中的人物。

写作背景:

唐肃宗乾元元年(758),为平息安史之乱,郭子仪、李光弼等九位节度使,率兵20万围攻安庆绪所占的邺郡(今河南安阳),胜利在望。但在第二年春天,由于史思明派来援军,加上唐军内部矛盾重重,形势发生逆转,在敌人两面夹击之下,唐军全线崩溃。郭子仪等退守河阳(今河南孟州),并四处抽丁补充兵力。乾元二年(759)春,杜甫由左拾遗贬为华州司功参军。他离开洛阳,历经新安、石壕、潼关,夜宿晓行,风尘仆仆,赶往华州任所。所经之处,哀鸿遍野,民不聊生,这引起诗人感情上的强烈震动。他在由新安县西行途中,投宿石壕村,遇到吏卒深夜捉人,于是就其所见所闻,写成这首诗。

《石壕吏》原诗

石壕吏

暮投石壕村,有吏夜捉人。

老翁逾墙走,老妇出门看。

吏呼一何怒!妇啼一何苦。

听妇前致词,三男邺城戍。

一男附书至,二男新战死。

存者且偷生,死者长已矣!

室中更无人,惟有乳下孙。

有孙母未去,出入无完裙。

老妪力虽衰,请从吏夜归。

急应河阳役,犹得备晨炊。

夜久语声绝,如闻泣幽咽。

天明登前途,独与老翁别。

石壕吏原文及翻译赏析,石壕吏全诗赏析及诗意解读

注释

石壕:村名,在今河南陕县东七十里,现名干壕村。吏:官吏,低级官员,这里指抓壮丁的差役。暮:傍晚。投:投宿。夜:时间名词作状语,在夜里。逾(yú):越过;翻过。走:跑,这里指逃跑。呼:诉说,叫喊。一何:何其、多么。怒:恼怒,凶猛,粗暴,这里指凶狠。啼:哭啼。苦:凄苦。前致词:指老妇走上前去(对差役)说话。前,上前,向前。致,对……说。邺城:即相州,在今河南安阳。戍(shù):防守,这里指服役。附书至:捎信回来。书,书信。至,回来。新:刚刚。存:活着,生存着。且偷生:姑且活一天算一天。且,姑且,暂且。偷生,苟且活着。长已矣:永远完了。已,停止,这里引申为完结。室中:家中。更无人:再没有别的(男)人了。更,再。惟:只,仅。乳下孙:正在吃奶的孙子。未:还没有。去:离开,这里指改嫁。完裙:完整的衣服。“有孙”两句一作“孙母未便出,见吏无完裙”。老妪(yù):老妇人。衰:弱。请从吏夜归:请让我和你晚上一起回去。请,请求。从,跟从,跟随。急应河阳役:赶快到河阳去服役。应,响应。河阳,今河南孟州,当时唐王朝官兵与叛军在此对峙。犹得:还能够。得,能够。备:准备。晨炊:早饭。夜久:夜深了。绝:断绝;停止。如:好像,仿佛。闻:听。泣幽咽:低微断续的哭声。有泪无声为“泣”,哭声哽塞低沉为“咽”。明:天亮之后。登前途:踏上前行的路。登,踏上。前途,前行的道路。独:唯独、只有。石壕吏原文及翻译赏析,石壕吏全诗赏析及诗意解读

白话译文

日暮时投宿石壕村,夜里有差役来强征兵。

老翁越墙逃走,老妇出门应付。

差役喊叫得是那样凶狠,老妇人啼哭得是那样悲伤。

我听到老妇上前说:“我的三个儿子去参加邺城之战。

其中一个儿子捎信回来,说另外两个儿子刚刚战死。

活着的人姑且活一天算一天,死去的人就永远不会复生了!

老妇我家里再也没有其他的人了,只有个正在吃奶的小孙子。

因为有小孙子在,他母亲还没有离去,但进进出出连一件完好的衣裳都没有。

老妇虽然年老力衰,但请允许我跟从你连夜赶回营去。

赶快到河阳去应征,还能够为部队准备早餐。”

夜深了,说话的声音逐渐消失,隐隐约约听到低微断续的哭泣声。

天亮后我继续赶路,只能与返回家中的那个老翁告别。

石壕吏原文及翻译赏析,石壕吏全诗赏析及诗意解读

主题归纳:

这首五言古诗,通过诗人亲眼所见的石壕吏乘夜捉人的故事,揭露了封建统治者的残暴,反映了唐代安史之乱引起的战争给广大人们带来的深重的灾难,表达了诗人对劳动人民的同情。

古今异义

1、老翁逾墙走。(走 古义:逃跑 ; 今义:行走。)

2、听妇前致词。(致词 古义:对…….说话 ; 今义:在举行某种仪式上说勉励、感谢、祝贺、悼念的话。)

3、有孙母未去(去 古义:离去 ; 今义:与来相对。)

4、出入无完裙(裙 古义:这里泛指衣服;今义:女子穿的裙子或类似裙子的衣服。)

5、天明登前途。(前途 古义:前面的路;今义:比喻将来的光景。)

一词多义:

1、何:吏呼一何怒(副词,与“一”连用,多么)

岱宗夫如何(代词,与“如”连用,怎么样)

2、一:吏呼一何怒(与“何”连用,多么)

一男附书至(数词,一个)

本文内容由网友上传(或整理自网络)转载请注明:https://www.lljyj.com/zhishi/tfv7dn6c.html

相关推荐

  • 子衿翻译及原文注释,子衿全诗赏析及解释

    子衿翻译及原文注释,子衿全诗赏析及解释

    在恋爱中,要让一个女孩子主动是非常少见,她们往往含蓄而内敛,尤其是在古代男权社会中,要让一个女孩主动去追求其心爱之人可能为社会所不齿,所以如果男方不去找她,她就只能倚窗等待、望穿秋…

    2022-11-13
    阅读:485次
  • 秋兴八首其一原文及翻译,全诗赏析及解释分享

    秋兴八首其一原文及翻译,全诗赏析及解释分享

    中国五千年悠久文化,产生了许多的文字与文体,其中最有特色的,高度凝炼的便是诗歌,一首诗,就是一篇文章,甚至一本书,古诗散发出一种难以抗拒的魅力! 秋兴八首·其一 朝代:唐 代 ‖ …

    2023-01-22
    阅读:507次
  • 峨嵋山月歌原文及翻译,峨眉山月歌全诗赏析

    峨嵋山月歌原文及翻译,峨眉山月歌全诗赏析

    李白 峨眉山月半轮秋,影入平羌江水流。 夜发清溪向三峡,思君不见下渝州。 峨眉山月半轮秋。 重点在“半轮”。形容明月,用“轮”,如一轮明月。讲的是月亮的形状,像车轮。那自然是圆月的…

    2023-01-26
    阅读:407次
  • 茅屋为秋风所破歌注音版原文及翻译,全诗译文及赏析

    茅屋为秋风所破歌注音版原文及翻译,全诗译文及赏析

    古诗摘抄加赏析大全杜甫的诗《茅屋为秋风所破歌》译文及注释《茅屋为秋风所破歌》八月秋高风怒号,卷我屋上三重茅。茅飞渡江洒江郊,高者挂罥长林梢,下者飘转沉塘坳。 南村群童欺我老无力,忍…

    2023-02-01
    阅读:115次
  • 石壕吏原文及翻译赏析,石壕吏全诗赏析及诗意解读

    现在是抗击新冠肺炎疫情的非常时期,号召大家不出门,不聚会,各种辅导班都停办了,学校什么时候开学?现在还没有确定,但是孩子的学习绝对不能停止。小编整理了八年级下册语文的重点内容,供大…

    2023-02-05
    阅读:533次
  • 桂枝香王安石原文及翻译,全诗赏析和诗意解释

    桂枝香王安石原文及翻译,全诗赏析和诗意解释

    桂枝香·登临送目 王安石 登临送目,正故国晚秋,天气初肃。千里澄江似练,翠峰如簇。征帆去棹残阳里,背西风,酒旗斜矗。彩舟云淡,星河鹭起,画图难足。 念往昔,繁华竞逐,叹门外楼头,悲…

    2023-02-15
    阅读:420次
  • 咏梅陆游原文及翻译,卜算子咏梅全诗赏析和解释

    陆游简介 陆游(1125年11月13日-1210年1月26日),字务观,号放翁,汉族,越州山阴(今浙江绍兴)人,尚书右丞陆佃之孙,南宋文学家、史学家、爱国诗人。陆游生逢北宋灭亡之际…

    2023-02-15
    阅读:363次
  • 淮中晚泊犊头全诗拼音,原文翻译及赏析

    苏舜钦(1008一1048),字子美,铜山(今四川中江县)人,宋代著名诗人。有《苏学士集》十六卷传世。 苏舜钦七绝《淮中晚泊犊头》一诗历来脍炙人口,备受好评: 《淮中晚泊犊头》 春…

    2023-02-27
    阅读:477次